Name of Formula: qing huang san
(Available in
pre-manufactured form in most herb stores)
Uses: for
chronic myelogenous leukemia
Prescription:
Mix two herbs--
qing dai, and xiong
huang--at the ratio of 9:1.
Grind them into
fine powder. Load the powder into capsules.
Dosage:
For inducing remission
of chronic myelogenous leukemia:
take 6 to 14 g
per day, divided into three servings and taken after meals.
For maintenance
of remission of chronic myelogenous leukemia:
take 3 to
6 g per day, divided into two or three servings and taken after meals.
Adjustments of
Formula:
Adjust the formula
according to the syndrome.
With obvious
xue yu (blood clots),
add ge xia zhu yu tang.
With
qixu and xue xu (blood
deficient), add ba zhen tang.
With
piyangxu, add
xiao jian zhong tang.
Effectiveness:
The clinical effectiveness
of using this formula in conjunction with chemotherapy
has been documented
by
Zhou Ai Xiang at the
Xi Yuan Hospital, part of the
Beijing Chinese Medicine Research Institute
as follow:
Total patients:
25
Compete remission:
18 (72%)
Partial remission:
7 (28%)
Typically,
after 10.1 days, the sizes of the spleens started to shrink. In 11.4 days,
the symptoms had either subsided or disappeared.
xiong huang
The active ingredient of xiong huang (realgar)
is arsenic sulfite (As2S3).
Calcination of xiong huang can change the substance into highly toxic arsenic
trioxide.
(As2O3)
青黃散方
功能主治﹕消腫散淤﹐涼血解毒。治慢性粒細胞性白
血病。
青黛 9 份﹐雄黃 1 份。研細末。裝膠囊。誘導緩解劑量為每日6 ~14 克。分三次飯後服。維持緩解劑量為每天3 ~ 6 克。分二次飯後
服。
療效﹕
病人共25人。完全緩解18例 (72%)。部份
緩解7例(28%)。用藥後症狀明顯好轉或消失時間為11.4天。平均10.1天脾臟開始縮小。
處方來源﹕北京中醫研究所﹐西苑醫院﹐周靄祥
注
意﹕
有人認為白細胞低的病人不可用雄黃。
最近研究發現台灣地區絕大部分中
藥店所使用之青黛
皆為色素,不含任何有效成分,需全面檢討。 [4]
編者以為這種情形到處可發生。最好先經過化驗後才
用。
Contact
the webmaster for comment click here
(Not for inquiry )
Click here for inquiry
Below are Sponsors' Ads by Google 一下為谷歌所提供之廣告
Last update: Sept 22,
2008; 11:27 a.m. LAH